Hanamonogatari (Id, 2011): nono romanzo giapponese, decimo inglese. Contiene la storia Suruga Devil.
Questa è la storia ambientata nel futuro, slegata da praticamente tutte le trame di monogatari fino a questo momento (e anche da tutte le successive, a dirla tutta): è la storia assolo di Suruga, durante il suo terzo anno, dopo il diploma di Hitagi, Koyomi e Tsubasa.
Come già successo per Tsubasa Tiger, questa volta il narratore non è Koyomi e, come già successo per Tsubasa Tiger, il cambio di narratore rende questo romanzo molto diverso dal suo adattamento animato.
Inevitabilmente, nell'adattamento animato, il cambio di narratore è meno influente e importante rispetto all'insieme dell'episodio; nella versione originale, invece, il cambio di tono, lingua e atteggiamento è notevole e immediatamente differente.
Suruga è una narratrice super educata che vede e pensa degli altri personaggi cose diverse rispetto a Koyomi: li percepisce e interpreta in modo altro rispetto a Koyomi. Questi libri con narratore diverso offrono moltissimo in termini di world bulding.
I pensieri di Suruga vanno, ovviamente, a Hitagi e Koyomi, ma grazie alla sua diversa prospettiva ed età, vediamo aspetti differenti anche delle giovani Araragi... oltre a venir introdotto/a Ougi. Oltre a esserci molto più spazio per Higasa.
I tempi del libro sono inoltre diversamente gestiti rispetto all'anime, per ovvi motivi di spettacolarizzazione: particolarmente evidente nel dialogo pre-finale tra Suruga e Koyomi in macchina. Qui è decisamente più denso e rilevante.
Hanamonogatari è uno dei miei cicli meno apprezzati nell'anime, è uno dei miei romanzi preferiti finora.